罢郡归洛阳寄友人
(唐代)刘禹锡
远谪年犹少,初归鬓已衰。
门闲故吏去,室静老僧期。
不见蜘蛛集,频为佝偻欺。
颖微囊未出,寒甚谷难吹。
濩落唯心在,平生有己知。
商歌夜深后,听者竟为谁。
《罢郡归洛阳寄友人》拼音标注
bà jùn gūi luò yáng jì yǒu rén
yuǎn zhé nián yóu shǎo,
chū gūi bìn yǐ shuāi。
mén xián gù lì qù,
shì jìng lǎo sēng qī。
bù jiàn zhī zhū jí,
pín wèi kòu lv̌ qī。
yǐng wēi náng wèi chū,
hán shén gǔ nán chūi。
huò luò wéi xīn zài,
píng shēng yǒu jǐ zhī。
shāng gē yè shēn hòu,
tīng zhě jìng wèi shúi 。
《罢郡归洛阳寄友人》译文
远谪年犹少,初归鬓已衰。
我当年被贬他乡的时候尚且还年轻,刚刚归来故乡之时两鬓已经斑白。
门闲故吏去,室静老僧期。
我的门庭已经稀落,以前服侍我的老部下都已经离去,屋子里幽静安定,这种情况正是我这老僧所期待的。
不见蜘蛛集,频为佝偻欺。
我没有看到屋中有蜘蛛聚集的吉祥的迹象,而我的身体却频频被这佝偻病所欺扰。
颖微囊未出,寒甚谷难吹。
针尖已经不再锋利,却还没有出口袋,天气十分严寒,即使邹衍吹律也不能“暖气寒谷”。
濩落唯心在,平生有己知。
我沦落失意但内心仍在,一生中也有几个知己。
商歌夜深后,听者竟为谁。
在夜深之后唱起商歌,听的人又会有谁呢?
《罢郡归洛阳寄友人》注释
颖囊未出:比喻才华未得显露或施展。
濩落:沦落失意。